Aucune traduction exact pour تقديرات الموازنة

Question & Réponse
ajouter des mots
Envoyer

Traduire français arabe تقديرات الموازنة

français
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • - Préparer un projet de budget annuel pour la Commission;
    - اقتراح مشروع الموازنة التقديرية السنوية للهيئة.
  • Il a aussi amélioré l'analyse des tendances de l'abus de drogues grâce à un nouvel outil analytique (Analyse pondérée des tendances de l'abus de drogues), qui permet de faire des évaluations pondérées des tendances régionales en fonction de la taille de la population.
    وحسَّن البرنامج أيضا تحليل الاتجاهات في تعاطي المخدرات باستخدام أداة تحليلية جديدة تسمى التحليل الموازن لاتجاهات تعاطي المخدرات، استنادا إلى تقديرات موازنة للاتجاهات الاقليمية مع أخذ أحجام السكان المختلفة في الاعتبار.
  • 210 00:12:36,559 -> 00:12:39,628 Elle prend des enchères au Demeure de caractère, ou ce qu'il en reste. 211 00:12:39,662 -> 00:12:45,434 Eh bien, je dois partir ... " être un héros et tout.
    لا أريد عروضاً تطويرية، أريد موازنة .تقديرية لتكلفة هدم هذا المكان
  • Le Ministère des affaires sociales et du travail dépêche un délégué à l'Assemblée générale et celui-ci prend connaissance du rapport du conseil d'administration sur l'activité de l'association pendant la période écoulée, le rapport du vérificateur des comptes, l'exécution du budget de l'exercice, les prévisions budgétaires, etc.
    ترسل وزارة الشؤون الاجتماعية والعمل مندوبا عنها لحضور اجتماع الهيئة العامة، ويطلع على تقرير مجلس الإدارة وأعماله خلال الدورة المنصرمة وتقرير مفتش الحسابات والميزانية الختامية والموازنة التقديرية الخ.
  • L'article 6 charge le Président du Conseil d'administration d'élaborer le rapport annuel présenté au Conseil d'administration de la Banque centrale d'Égypte, qui contient un examen des activités de la cellule, des faits nouveaux survenus sur le plan international dans le domaine de la répression du blanchiment d'argent et la position de l'Égypte les concernant. L'article 7 prévoit que la cellule sera financée par le budget de la Banque centrale d'Égypte et des ressources privées disponibles, à condition que le budget annuel estimatif de la Banque centrale d'Égypte comprenne les crédits prévus pour assurer le financement approprié de la cellule, conformément au budget estimatif approuvé par le Conseil d'administration.
    وعهدت المادة السادسة إلى رئيس مجلس الأمناء بإعداد تقرير سنوي يُقدم إلى مجلس إدارة البنك المركزي المصري يتضمن عرضا لنشاط الوحدة والتطورات العالمية في مجال مكافحة غسل الأموال وموقف مصر منها، ونصت المادة السابعة على توفير التمويل اللازم للوحدة من ميزانية البنك المركزي المصري وما يوفر لها من موارد خاصة، وبحيث تتضمن الموازنة التقديرية السنوية للبنك المركزي المصري تخصيص التمويل المناسب للوحدة وفقا للموازنة التقديرية المعتمدة من مجلس الأمناء.